Auxílio Especial de Apoio à Subsistência para Famílias de Baixa Renda(低所得世帯に対する支援金)

このページの情報をツイッターでツイートできます
このページの情報をフェイスブックでシェアできます
このページの情報をラインでシェアできます

ページ番号1027917  更新日 2024年2月29日

印刷大きな文字で印刷

※Em meados de janeiro de 2024, a Cidade de Obu começará a enviar o Formulário de Confirmação aos representantes (chefes) das famílias que foram isentas dos impostos residenciais no ano fiscal 2023.

   A fim de apoiar as famílias de baixa renda de Obu, que são as mais afetadas pela alta dos preços, a Cidade de Obu dará um auxílio de 70.000 ienes (por família) às famílias isentas dos impostos residenciais e equivalentes. O auxílio será pago aos representantes (chefes) das famílias que foram isentas dos impostos residenciais no ano fiscal 2023 e que, em 1 de dezembro de 2023, tinham o registro de residência em Obu (exceto os representantes (chefes) de famílias formadas apenas por dependentes de contribuintes de impostos).

Para receber este auxílio, é necessário entregar o “Formulário de Confirmação (Kakuninsho/確認書). O Formulário de Confirmação será enviado pela Prefeitura de Obu anexado a uma carta. Quando a carta chegar, preencha o Formulário de Confirmação seguindo o “Exemplo de Preenchimento do Formulário de Confirmação em Português” abaixo. O prazo de entrega varia conforme a data de envio do Formulário de Confirmação, por isso, verifique o prazo de entrega no seu Formulário de Confirmação. 

Prazo de entrega: Consta no Formulário de Confirmação (Kakuninsho/確認書) enviado pela Prefeitura. Envie o formulário pelo correio dentro do prazo.
Documento a ser entregue: Formulário de Confirmação (Kakuninsho/確認書)  
※Se desejar que o depósito seja efetuado em uma conta bancária diferente da conta bancária que consta no Formulário de Confirmação, anexe estes dois documentos ao Formulário de Confirmação:
・Cópia da caderneta do banco 
(cópia da caderneta aberta na primeira página para verificarmos a agência e a conta bancária.)
・Cópia do Zairyuu Card, carteira de motorista ou outro documento de identificação. 
・Para onde enviar: Obu Shiyakusho, Kyuufukin Tantou (1F, madoguchi 7) (2F, 204 Kaigishitsu)     

 474-8701  Obu-shi Chuou-cho 5-70

大府市役所 給付金担当(1階7番窓口)(2階204会議室)
〒474-8701 大府市中央町五丁目70  
・Como entregar: Coloque o(s) documento(s) no envelope-resposta e envie pelo correio. Não é preciso selar. Se não puder enviar pelo correio, entregue pessoalmente no setor responsável.  

A Prefeitura de Obu verificará o conteúdo dos Formulários de Confirmação que chegarem e fará a transferência bancária do auxílio às famílias elegíveis.
Em caso de dúvidas sobre o modo de solicitar, prazo de entrega e outras informações, dirija-se ao “Guichê de Suporte aos Estrangeiros – WELSAPO” que fica no 3.º andar da Prefeitura de Obu (Divisão de Intercâmbio Cultural/Bunka Kouryuu Ka) portando todos os papéis do envelope e a caderneta do banco. 

※Este auxílio não se destina às famílias que sofreram mudanças bruscas nas finanças domésticas.  
※Este auxílio não se destina às famílias compostas apenas por pessoas que entraram no país no dia 2 de janeiro de 2023 ou depois. 

Benefício Adicional Infantil

As famílias com crianças menores de 18 anos (crianças nascidas depois de 2 de abril de 2005) que receberam
o Benefício de Apoio à Vida de Família de Baixa Renda da Cidade de Obu (benefício adicional de 70.000 ienes), receberão o benefício adicional de 50.000 yenes por criança.
 

Visão geral do sistema de beneficio adicional de filhos

Quem será Elegível

As famílias com crianças menores de 18 anos (crianças nascidas depois de 2 de abril de 2005) que receberam
o Benefício de Apoio à Vida de Família de Baixa Renda da Cidade de Obu (benefício adicional de 70.000 ienes)
 

Quantia paga

50.000 ienes por criança elegível

Conta para a transferência

Em princípio, o dinheiro será transferido para a mesma conta do Benefício de Apoio à Vida de Família de Baixa Renda da cidade de Obu (benefício adicional de 70.000 ienes).
Não são possíveis transferências para outra conta, com exceções como quando a conta é encerrada.
 

Procedimento

Enviaremos a você um aviso de transferência por correio que inclui o valor do pagamento, conta de transferência, data de transferência, etc.

Verifique o valor do pagamento e a conta bancária assim que recebê-lo.

Entre em contato com a cidade somente se houver um erro ou se desejar recusar os benefícios.

Por favor contacte-nos até à data indicada no postal.
 

Outros

As crianças que não pertençam ao mesmo agregado familiar no seu registo de residência em 1 de dezembro de 2023, como as que vivem num dormitório escolar, terão de se candidatar separadamente.

Os detalhes serão divulgados no site oficial da cidade assim que forem decididos.
As crianças nascidas após 2 de dezembro de 2023 também serão elegíveis, mas os detalhes ainda não foram decididos.

Assim que for decidido informaremos no site oficial da cidade etc.
 

PDFファイルをご覧いただくには、「Adobe(R) Reader(R)」が必要です。お持ちでない方はアドビシステムズ社のサイト(新しいウィンドウ)からダウンロード(無料)してください。

このページに関するお問い合わせ

市民協働部 文化スポーツ交流課
文化振興係・多文化交流係 電話:0562-45-6266
スポーツ推進係 電話:0562-45-6233
ファクス:0562-47-7320
市民協働部 文化スポーツ交流課へのお問い合わせは専用フォームをご利用ください。